A Biography of Thay Giac Thanh

In Loving Memory of
Thay Giac Thanh
June 9, 1947 – October 15, 2001

mb30-InLoving1

That you are a real gentleman is known by everyone
The work of a true practitioner has been accomplished
When you stupa has just been raised on the hillside
The sound of children’s laughter will already be heard

mb30-InLoving2

A Biography of Thay Giac Thanh

Offered by his Dharma brother Thay Phuoc Tinh from Vietnam at Deer Park Monastery on October 19, 2001, the day of Thay Giac Thanh’s cremation. Thay Phuoc Tinh and Thay Giac Thanh ordained as novice monks together in Vietnam. Translated from Vietnamese by Chan Hao and Chan Tue Nang.
(Some minor changes and additions have been made lor the English. version.)

Venerable Tam Tong, Chan Giac Thanh, Tram Nhien, birth name Le Van Hieu, was born on June 9, 1947 in the quiet and remote hamlet of Tra Loc, in Soc Son village, Tli Ton district, Rach Gia province. His father was Le Van Dat and his mother was Nguyen Thi Nho. He was the third child in the family of four sons and two daughters.

Like many other children in the countryside of Vietnam growing up in the great suffering of their country caused by wars and poverty, Thay Giac Thanh had to learn at an early age to follow his older brothers and sisters to gather food and catch fish. From this, his elegant face became golden-tanned by the tropical sunlight. In spite of his hardships, the seed of compassion had been present within him, perhaps for many lifetimes. At the early age of seven or eight, he shed tears when thinking of our small human life in the vastness of infinite existence.

Thay’s stay in this little village ended when his parents moved to Rach Gia city. While in the city, he began learning to write his first alphabet. During this time there were some relatively peaceful periods without bombings and fighting, as a result of the Geneva peace accords.

As time passed, the little boy with the golden-tanned face from the remote hamlet of Tra Loc became one of the best students of Nguyen Trung Truc School, very intelligent and especially very brave. Perhaps he had inherited his bravery from patriot Nguyen Trung Truc. Thay Giac Thanh once expressed his love for his country in his first poem, “Crying for My Country.”
My dear country
Loving you, I shed my tears in long and tranquil nights.
Country! What crime have you committed
That the devils have ill-treated you
Without compassion, sympathy, or human kindness?
They sold you to the Devil King.
Loving you, I would buy you back with my flesh and blood,
With my heart and mind and and with my whole body.
This body can become ash and dust
Yet I vow to clear the path for peace. ( 1967)

There is a saying, “Man should have a determination to penetrate the deep skies.” If one does not want to be a speck of dust blown away by the whirlwind destroying one’s own country, then one should not participate in the destruction. Better, one should be a lone traveler on the path of no-birth and no-death. Thay Giac Thanh turned his life towards cultivating his ideal of great compassion and liberation through inner discovery. In 1967, he became a novice monk at Temple Thanh Hoa, Tan My village, Cho Moi district, Long Xuyen province. His Dharma name, Giac Thanh (Awakening Sound), was given to him by his teacher, Venerable Pho Hue. Before becoming a monk he had lain awake crying for the suffering of his motherland. Now in the monastery he also lay awake feeling an emptiness in his heart and longing to find the path that would lead him to realize his true nature. Oh! He felt the path to realize the way is so far. He overcame worldly obstacles, left his hometown, learnt the ways of practice, attended retreats, and received the precepts and still he experienced the feeling of emptiness in his heart. He stayed in Temple Giac Nguyen (in Saigon) in 1968, and then in Temple Xa Loi in 1969. He was fully ordained in Temple Giac Vien in the autumn of 1970. In 1971, he attended the University of Van Hanh to further his studies in Buddhism. He also participated in talks on the Diamond Sutra given by Venerable Hue Hung from Temple Hue Quang, and in talks on Buddhist psychology given by Venerable Tri Tinh. He never stopped searching; wherever there was a talk by a well known teacher, he would be there. He said to his friends nowhere is there a program of practice which is as helpful as that which is followed at the monastery of Master Thanh Tu. And then he received further inspiration on his path when he came across the first book of rules and regulations for the True Emptiness Monastery, a book of guidelines for the monastic life at this particular practice center.

In the spring of 1974, he decided to leave the dusty city and to lay down his student pen. He returned to True Emptiness Monastery, entering his second four-year program. The days passed, listening to sutras in the morning, meditating in the afternoon, drinking tea, looking at dewdrops hanging from the leafy roof, and watching rays of sunlight shining and merging with the firelight in the hearth. The love from his brothers and receiving the Dharma milk of his old teacher on the peak of Tao Phung Mountain opened his heart and lit up the path for this young monk to come home. Thay Giac Thanh was a very good meditator and one of the most beloved elder brothers at True Emptiness Monastery. Almost everybody who had a chance to know him had beautiful memories of him. He offered love, tenderness and support to his newly ordained brothers and sisters. With his deep understanding and compassion, he created great harmony in the Sangha. For instance, in mid-1974, one of the brothers had to leave the monastery to become the abbot of Thuong Chieu Monastery. With some tea and some words of farewell, he was able to strengthen the brotherhood, and he artistically presented the cultural beauty of the art of drinking tea. The fragrance of that cup of tea seems to be very present still.

Once again Vietnam’s history turned to a new page. After the spring of 1975, when the communists took over the whole country, the peaceful years at True Emptiness Monastery faded into the past. Everybody now had to work hard in the fields under the hot, burning sun. While working, Thay Giac Thanh sometimes stopped and asked the question, “One’s awakening is not yet realized. Why should one waste one’s precious life just to gain some food? My dear younger brothers and sisters, we should give ourselves time for reflection.” Whenever there was an opportunity, he would contemplate with his little tea set, beside the bamboo grove in the front yard. Often at dawn and dusk, seeing the floating fog, he also felt a human love floating and fading away. He wrote:
As a human in this life,
I exist! I know how to enjoy tea alone.
Thirty years are like a dream gone by.
Day and night, the little teapot is my only friend. (1976)

In the winter of 1977, he left Thuong Chieu Monastery and build An Khong hut in My Luong village. This hut was made with bamboo leaves. Next to the hut was his small meditation space. The setting expressed the meditative taste of a Zen master with a simple and noble life, but it also expressed the artistry of a poet. After four years, he left An Khong hut as described in the last paragraph of the poem “Mong Vang Hoa”:
I am a dusty world traveler
In the infinity of time.
My mind seemed to get lost in the isolated island.
One morning, the island woke up.
Birds shouting, I hastily continued on my path.
The dusty life seems to be washed off
In the immense ocean of waves and water. (1978)

In July of 1981, he escaped out of Vietnam by boat to Indonesia. Like many other  dangerous escapes of the Vietnamese, he was not able to avoid pirates. Seeing the cruel raping of women and grabbing of jewelry, angrily he said, “Do you have a heart? How could you be so cruel to your fellow humans?” The pirates were very angry and threw him into the ocean. Fortunately, the head pirate, in a flash of sympathy, tossed him a rope and pulled him up onto the boat. So the game of birth and death was once postponed.

Thay Giac Thanh was in Song La refugee camp in Indonesia from July 1981 to early 1982. He was sponsored by Venerable Thich Man Giac to come to Los Angeles. He spent his first refugee allowance of $300 to buy an expensive, antique tea set and some tea, and offered the first cup of tea to Venerable Thich Man Giac and said, “Dear Venerable, I am a wanderer. Loving me, you sponsored me to come here. I haven’t done anything to show my gratitude. With my first allowance I bought this tea and I offer this to express my gratitude to you for your great care and deep love.” What was the cost of a cup of tea? A small expense, but this action expressed the gratefulness of a young wandering man. The Venerable offered a cooling shade and a loving harbor for the wandering man. During Thay Giac Thanh’s brief stay at Phat Giao Viet Nam Temple in Los Angeles, the Venerable, like a tender and caring mother, offered the loving energy which healed the wounds in the wanderer’s heart. At the end of Spring 1982, Thay Tri Tue (one of the Venerable’s students) visited the teacher. The Venerable told Thay Giac Thanh, “Thay Tri Tue from Nam Tuyen Temple (in Virginia) is very busy and there is nobody helping him right now. Could you please help him? You two brothers, live and practice together and keep each other company.” Thay Giac Thanh lived happily with Thay Tri Tue in Virginia from 1982 to 1989. During that time, he also lived and practiced in Japanese, Korean, and Burmese practice centers. The appeal of a traveler’s life faded, however, as his journey of coming home was still burning deep within him. Continuously he searched, knocking at different great teacher’s doors, for the final breakthrough to penetrate directly into infinite space.

mb30-ABiography1

In one of the North American retreats led by Thich Nhat Hanh, seeing him practice with intense and strained effort, Thay Nhat Hanh said to him, “Thay Giac Thanh, you do not need to strive so much. Just be joyful and relaxed. Practice so that you can enjoy what is here in the present moment.” These teaching words of Thay Nhat Hanh were like a few drops of water causing a full cup to overflow, like lightning penetrating deep layers of clouds and illuminating the immense sky. Since then, he stopped the search through strained effort. In the summer retreat of 1990 at Plum Village, the retreatants had a chance to practice with a Vietnamese monk, Thay Giac Thanh, with his beautiful smile  that expressed inner peace. In 1990, he began residing at Plum Village and there he lived happily with his teacher, Thay Nhat Hanhthe old oak tree, and he himself became an oak tree protecting his younger brothers and sisters, young oak trees. He also led Days of  Mindfulness at the Cactus Meditation Center located near Paris, France. And he was called by a very poetic name, Thay Cactus. He was given this name because he looked after the Cactus Meditation Center, but it was an appropriate name for hjs permeating but gentle radiance and upright manner. In the summer of 1992, he received the Lamp Transmjssion to become a Dharma Teacher and a gatha from Thay Nhat Hanh. The gatha is:
The awakened nature is the true nature.
Pure sound is the manifestation of the Wonderful Sound.
The full moon’s light illuminates Ty Lo Ocean.
The musical waves are still strong and sonorous.

And this is Thay Giac Thanh’s insight gatha offered to his teacher and the Sangha at his Lamp Transmission:
Formless Samadhi
The limpid water on one side.
Yellow water on the other side.
All will return to sky, cloud,
Ocean and river
There is sunlight during daytime
And moonlight at night,
Shining my way.

Plum Village was a promised land for Thay Giac Thanh. In the past, the promised land had been a dream formed from his faith. Now the promised land was a cradle in which all of humankind’s happiness could flourish, and was a field in which the seeds of compassion and understanding could be sown. Plum Village created a vast space in his heart so that the flower of wisdom could bloom. And with solid steps he fully entered life. He wrote a poem to express his respect and admiration for his teacher:
Just a thunder look
Can press down many great walls.
I bow my head to receive
And vow to keep (the teachings) life after life. (1991)

Perhaps the time he lived in Floating Clouds hut in Plum Village was one of the most beautiful times in his life. Thay Nhat Hanh offered him this small wooden hut on the forest edge, beside his own. All year round, one could hear the birds singing and see many different flowers blooming arollnd his hut. He liked the name Floating Clouds. He walked freely and solidly, and his smiles and words carried a profound peace to people around him.

In 1992, he was first invited to New York City to lead Days of Mindfulness. His presence helped strengthen the bonds with the New York Sanghas and a very special friendship blossomed between him and the Sangha members. In the autumn of 1995, he was invited again to New York and to other East Coast cities to lead various retreats. One thing is for sure, wherever he went — France, America, Australia, Canada, Vermont, Deer Park — from the beginning of his teaching to his last breath, all of us could receive his tender, fresh and peaceful energy.  And he was respected and deeply loved by all of us.

mb30-ABiography2

In 1995 he contracted tuberculosis and his diabetes worsened. With his mindful breathing he embraced his illnesses, which he had lived with since 1992 or earlier. He embraced and took care of his illnesses like a mother loving her child, never complaining no matter
how demanding the child was. Many of our ancestors also faced challenging obstacles but took them as opportunities to realize full enlightenment. Simjlarly, even with these serious illnesses, Thay Giac Thanh could live peacefully and happily, and this was clearly expressed in his poems, such as:
Dharma Seal
Stepping out the land of reality,
Fresh beautiful flowers bloom everywhere.
Only one deep mindfulness shines through
And the three realms have been surpassed … (1997)

Light of Winter
Facing white snow,
Suddenly,
One-self fading away
The whole universe
Turning info a great lamp. (1998)

mb30-ABiography3

In 1997 Thay Giac Thanh became Head of Practice at the Maple Forest Monastery at the Green Mountain Dharma Center in Vermont, the first American off-spring from Plum Village, and offered a stable and joyful presence for the young brothers and sisters and lay practitioners practicing there. A few years later in early 2000, some of the Plum Village Sangha members began looking for property to start a West Coast monastery.  Acquiring the land for Deer Park Monastery, and then becomjng the abbot of the Monastery, Thay Giac Thanh knew that this place would be the last one of his life. Therefore, he used all of his remaining strength to build this place in showing his gratitude to his most respected teacher. Since last year, his illnesses became seriously life-threatening, and finally, like the cycles of birth and death of all phenomena, he returned his impermanent body to Mother Earth. Thay Giac Thanh arrived in Deer Park Monastery in the summer of 2000 and left us in the autumn of 2001. His stay at Deer Park was very short compared to an average human life span, and nothing compared to the age of stars and moons, but his accomplishment is great and that has entered into the hearts of all of us. A kind, gentle and loving voice, a joyful smile untiI the end of his life, a deep and clear wisdom and great compassion, and peaceful steps, all revealed his profound understanding of no-coming, no-going. And that is the greatest gift he has offered to his brothers and sisters and to the Sanghas all over the world. As the Arahats said upon entering Nirvana, “The most important task has been completed.”

He is truly a Dhanna Teacher of many Western and Vietnamese practitioners. Although he passed away, he has transformed to be one with us. His words are like essential keys to open the door to one’s wisdom, happiness and compassion, especially his last Dharma talks in the Full Moon Meditation Hall. How deep his words are! He is the most loved elder brother. Each of us remembers him in our own way. He is a brother, protective, sometimes strict. He is a mother, loving and caring for us. He is a friend, opening his heart to us. He loved his brothers and sisters wholeheartedly. He is a meadow, full of exotic, simple and beautiful flowers and grass, in which each one of us can play freely. Being with him, we see ourselves disappearing and merging with him, like a river merging into the ocean. And we all think it is very difficult to find another elder brother like him. Here are a few lines from a poem written for his younger brothers and sisters:
Please do not scold or condemn
my younger brothers and sisters.
Because I am afraid that the gray color
of sadness and heartache
Will encase their innocence and clarity. (1991)

Thay Giac Thanh was also a student with deep gratitude; he always did his best to help his teachers in spreading the teaching, even when he was very sick.

mb30-ABiography4

In his first return to Vietnrun, in 1992, his old friends were very surprised by his simplicity, and they could not believe that he had experienced great suffering, disappointments, many ups and downs, profound transformations, and attained great wisdom and understandding of the Dharma from inspiring teachers. Wearing the brown Tiep Hien jacket and carrying his monk shoulder bag, he traveled humbly without formal welcoming or farewells. With his gentle smiles, he overcame all the political obstacles he encountered while in Vietnam and therefore was able to successfully offer the Dharma and charity to many people there. Although he had a busy schedule, he still spent time with his relatives and old friends, monastics and non-monastics. He treated them with love from his whole heart. When they saw him again, they were deeply moved to tears. Before coming back to the United States, he searched for and bought a special tea set as a gift for his closest friend. Not many of his old friends were able to be with him in the hospital or attend his funeral, but the deep caring and love from those who were present revealed how much love he has given us. In his second return to Vietnam, in 1999, he told his friends, “I came back to visit all of you for the last time. I don’t think that I will be able to make another trip.” His words seemed like a joke, and nobody could believe what he said would be true. In this trip, one of his childhood friends helped him to fulfill his long-standing wish in helping his family.

He lived humbly, freely and with dignity. So beautifully he came and left. His life is like a pristine cactus flower blooming at night. He left a collection of over fifty poems, not yet published. These poems have been kept by his close friends. His early poems are full of romantic and poetic imagery, but his subsequent poems convey his profound wisdom and vast spaciousness of his heart. Close to death, he seemed to dwell more in the other realm, but when Thay Nhat Hanh spoke to him from Beijing the day before he died, he smiled and his face lit up, and he opened his eyes to receive his teacher’s words. Thay Nhat Hanh read the poem he had just written in honor of Thay Giac Thanh (printed on page 22). Later he added these two lines:
One maple leaf has fallen down
And yet you continue to climb the hill of the
twenty-first century with us.
Thousands of daffodils are beginning to bloom
and the earth continues to be with the sky
singing the song of no-birth and no-death.

Our ancestors said that once the most important task in life has been completed, one needs no longer return to this world. However, Great Beings come and go freely to continue the bodhisattva’s work. Dear Thay Giac Thanh, we vow to be your companion on this path of love and liberation, life after life.

PDF of this article

Dharma Talk: Our Vietnamese Spiritual Ancestors

By Thich Nhat Hanh

Thich Nhat Hanh Speaks to Communist Party Officials at the Ho Chi Minh Political Institute, Hanoi March 17 and 18, 2005

Thich Nhat Hanh

Buddhism can help us see the truth, reestablish communication, and bring happiness to ourselves and our families. The religious element of Buddhism is hope, faith, and prayer. But Buddhism is not just a religion. Buddhism has insight and concrete methods to help us resolve our difficulties, calm our emotions, transform our suffering, reestablish communication with others, and bring happiness. Methods like breathing mindfully and walking mindfully produce the energy of mindfulness. With that energy we recognize the pain that is coming up in us, and embrace it and calm it down. With mindfulness, we can look deeply and see the roots of our suffering. We are able to shine the light of understanding and transform our suffering.

In us we have anger, sadness, anxiety, and we also have love and understanding. We are like an organic garden. When flowers die they become compost, and from that compost, beautiful new flowers grow. Our suffering is our compost—our sadness, our grief, our despair, our jealousy, our discrimination. But we also have flowers—understanding, love, forgiveness, self-sacrifice – and both things are organic.

Buddhism teaches that the afflictions are the awakening. Awakening means happiness. We use the rubbish to make compost and then to grow flowers. If we know how to embrace and transform, we can turn anger into happiness and wisdom. This is called the insight of non-duality. Afflictions can become awakening. And awakening, if we do not look after it properly, will become afflictions. If we are not afraid of the rubbish, we will know how to turn it into flowers.

Hungry Ghosts 

When children cannot trust their parents, then they cannot trust their ancestors, and that is why each day our society creates thousands of hungry ghosts. These hungry ghosts feel lonely and alienated. They have suffered because of their family, school, church, temple, and society, so they deny the basic structures of society.

There are a lot of hungry ghosts both in the West and in the East. What are they hungry for? They are hungry for understanding; they feel no one understands them. They are hungry for love; they feel no one can love them. But even if we offer them love and understanding, they cannot receive it, because they have great doubt and great suspicion. So in order to help them, we have to be very patient. Hungry ghosts are not spirits in the clouds, they are people of flesh and bone around us. We have helped many hungry ghosts to return to their home and their tradition.

In Touch with My Father

One day I talked to my father and said, “Father, the two of us have succeeded.” I was successful because in that moment of sitting meditation, I felt completely free. I didn’t have any more dreams or wishes, any more projects I wanted to pursue. I felt completely free, completely relaxed; there was nothing that could pull me anymore.

When I talked with my father, I knew that he is not separate from me. Please understand that if someone who prays does not yet have the wisdom to know that the object of prayer and the subject of prayer are one, that person still has a good chance of deepening their understanding in the future. And what they are doing is valuable because communicating with their ancestors keeps them from feeling rootless.

How to Connect with Our Ancestors

Based on the treasury of Buddhist literature, in Plum Village we have developed practices that can help people to reestablish their connection with their ancestors. The practices of the Five Touchings of the Earth and the Three Touchings of the Earth have helped Westerners to heal a lot of their loneliness and agitation. Imagine five thousand Westerners touching the earth, guided to understand that all the characteristics of their ancestors are circulating in their body. When they stand up, they are different people, because they have let go of their despair, their hatred, and their anger. I would like to suggest that you look further into these practices.

We have also written a prayer for the New Year, vowing to our blood and spiritual ancestors to love, forgive, and accept each other in the coming year. If every Vietnamese family would maintain an ancestral altar, and each day take one minute to come together and light a stick of incense in silence, that moment would be enough to help us not fall into alienation. We are the trees that have their roots, we are the river that has its source, and we carry our ancestors into the future. Anyone can do this, including a businessman or a politician. In the West people have begun to do this.

Our parents have transmitted to us their whole self, according to genetic science. We cannot remove our parents and ancestors from us, because every cell contains in completion all the previous generations of ancestors. You cannot take your father or your mother out of yourself, because you are your father, you are your mother. If you are angry with your father or your mother, you are angry with yourself. If you are angry with your children, you are angry with yourself. Our children are our continuation and they are taking us into the future. If we want to be beautifully continued, we have to do the most beautiful things that our life can produce.

mb39-dharma2When a father is not happy, he will make his whole family suffer. If the children can look deeply, they will see that their father is the victim of his own suffering. Maybe when he was a child, he was not cared for, so he was wounded. When he was growing up he had no teacher to help him transform his suffering. He passed on all his suffering to his children, so they are angry with their father, and blame him. They are determined that they will not be like him, but if they do not practice, they will be just like him, because they are his continuation. Therefore, the intervention in our life of the spiritual and moral dimension is absolutely essential.

We all have received transmission from both our blood family and our spiritual family. Our teacher is our spiritual father; he gives birth to our spiritual life and transmits the whole of himself to his disciples. If we do not have a spiritual lineage transmitted to us, we have no means to recognize our suffering, or ways to transform it. We will pass on our suffering to our children, and that is a great shame. Only by having a spiritual life can we become a free person, free from our suffering.

A Question of Superstition

Question: Worshipping the ancestors is very good for our country. But when people make an offering and then make a prayer asking for something, it’s a kind of exchange: if I make an offering, then you will give me something. That is superstition.

Thay: The key to this very important question is education. The superstition of today can become the non-superstition of tomorrow. When we go to the temple, we light the incense and bow before the statue of Buddha. It may look like superstition, but Buddhist insight tells us that Buddha is the capabil­ity of under­standing, of compassion, of love. Of course that statue is just a representa­tion, a sym­bol. When people start practicing, they think that Buddha is outside of them. But when they become good practitioners, they see that they have Buddha nature within them, and they see it in others. We have to help people go to a higher level of understanding. We also have to see the cultural value in this practice and that our love for the deceased is our motivation.

Lighting Incense on the Ancestral Altar

We accept that the tree has its roots and the water has its source. The ancestral altar shows us that the value of our life comes from its source. Every day you light a stick of incense at your ancestral altar. While we are lighting the incense, we can be in touch with the ancestors in each cell of our body. My teacher taught me to put the energy of mindfulness, concentration, and insight into lighting the incense. When your body and mind are together fully in the moment, that is the energy of mindfulness. And when you are completely attentive to what you are doing, that is the energy of concentration. Then there will be communication between you and your ancestors in every cell in your body. Saluting the flag is not superstitious, because you know that the flag is a symbol for your country. If you say lighting incense is superstition, then you are also saying that the flag is superstition.

Our ancestors have the right to know what’s going on in our lives. When we have child who is sick, we can light a stick of incense and ask the ancestors to help the child. We say, “Oh, the child is so sick, I ask the ancestors to protect the child,” and wake up the presence of our ancestors in each of our cells and in the cells of our child. If we listen deeply, we will hear a response from the ancestors in each of our cells.

Cloning

Whatever has insight and understanding is scientific; whatever doesn’t is superstition. In cloning, you take a cell from one body and you make another body. We can take any cell, starve it for two or three days, and it will become a germ cell. Then you can remove the contents of an ovum from a woman, put it with the germ cell and insert it in the womb of a woman. After nine months the child born will be the exact replica of the cell donor. That is called clon­ing. This works because every cell of our body contains all the other cells. The teachings of the Avatamsaka Sutra are now being proved by science. According to Buddhism, religion and science are complementary.

King Tran Thai Tong 

When King Tran Thai Tong was twenty years old, his uncle declared that his nineteen-year-old queen was too old to give birth. The uncle wanted a successor to the king, so he forced Tran Thai Tong to divorce his wife and marry his wife’s pregnant elder sister, who was already married to Tran Thai Tong’s brother. The king was forced to abandon his beloved wife, so he decided to abdicate, and he went to Yen Tu Mountain. What suffering for a twenty-year-old man to go through! His elder brother also suffered a lot from losing his wife, so he tried to organize opposition to the regime. This could have created a lot of conflict within the family. But when King Tran Thai Tong went to Yen Tu Mountain, he met the National Teacher living there, who showed him how to overcome his suffering. The teacher taught the king to be a politician and a practitioner at the same time.

The king went back and continued his duties, and he also practiced sitting meditation and beginning anew six times a day. Thanks to his moral virtue he was able to be persuasive with the kings of adjacent countries who wanted to invade. He became a very important king, the first king of the Tran dynasty.

When King Tran Thai Tong’s older brother was dying, he asked his three children to take revenge against the king, but the compassionate king dissuaded them. The eldest child was Tue Trung Thuong Si, a layman who became a great Zen master. His younger brother Tran Hung Dao was important in driving the Mongol invad­ers out of the country. Their younger sister married the second Tran king. King Tran Thai Tong’s practice of Buddhism transformed his family, and they all cooperated to build the country. If King Tran Thai Tong had not had a teacher to help him develop a spiritual and moral dimension, he would never have become a great politician. On both the material side and the spiritual side, we have to take root in a lineage.

Deep Listening and Loving Speech 

In the past forty years Thay has taught many young people and intellectuals in America and Europe to understand that we are the continuation of our father and mother. Once children understand that, they can forgive their parents and transform their suffering, and then go back and help their parents to do the same.

Listening deeply and loving speech are wonderful practices of transformation. When the child knows how to practice loving speech and deep listening, he will say, “Father, I know that in the past few years, you’ve been suffering a great deal. I’m sorry that I haven’t helped; instead I’ve made things worse. I want you to tell me all your difficulties so I can understand you better, and then I won’t do or say things that make you suffer. It’s only because I am stupid that I made you suffer. Please help me.” When you have opened your father’s heart and he has begun to tell you his suffer­ing then you have to practice deep listening, like the bodhisattva Avalokitesvara.

We listen with compassion, with only one aim: to give that person a chance to say everything that is in their heart so they will suffer less. Even when the other person uses words of blame and bitterness, we just listen with an open heart. These two methods are very important. Loving speech: to speak using words that express everything in our heart in a way that the other person can hear and accept. Listening deeply: to listen with the heart of compassion.

At retreats in the West, everyone learns these practices. We have helped numberless parents and children to resolve their dif­ficulties through these concrete methods. Restoring communication and bringing happiness to our family is done through concrete, scientific methods. 

Conditions for Happiness

Buddhism is a source of insight that can bring us happiness right away. When I bring my body and mind together through con­scious breathing or walking, I’m able to be in touch with so many wonders of life that are in the present moment: the sky, the clouds, the birdsong, the sound of the wind in the trees. These wonders of life nourish us and make us see that life is worth living.

According to Buddhism, our basic error is believing that hap­piness is only possible in the future. We think, “Oh no, there’s not enough here for me to be happy. I need a couple more conditions to be happy.” And so I sacrifice the present for the future. But when we are fully in the present moment we see that we have far more conditions than we need to be happy. Sit at the foot of a tree and write down all the conditions for happiness you presently have. You will be surprised; you will need five or six pages.

When we are nourished by dwelling happily in the present moment, then we can begin to recognize the difficulties that are manifesting in our lives, and we can embrace and calm them. We have turned our community into a happy spiritual family. Each summer 2,000 or 3,000 laypeople come to practice with us, from at least forty countries. Everyone learns the methods of deep listening and loving speech to reestablish communication. Every retreat has miracles of reconciliation among couples, parents, and children.

This is What We Do 

We are monastics and laypeople trained in this way of practice, offering retreats and teachings so people can transform their suf­fering into happiness. Each day we learn more, because we only do this one thing.

The monk or nun in the local temple has to help families rees­tablish communication and become happy again. The monks should practice living together harmoniously, developing brotherhood. Then they can help the families in that area to do the same thing through offering retreats and teachings. The temple should have a file on each family; the Buddhist families, the families that are not yet Buddhist, and the families that are not Buddhist at all, but who can still benefit from Buddhist practices. I believe that within six months or a year the situation in that district will change.

Without a spiritual direction, our path of modernizing the nation will fail. People fall into drug addiction, gangs, crime, or sexual misconduct because they are not happy and they don’t have good communication with their parents. They are hungry ghosts, without roots in their family or in their culture. We have to take care of the problem at the roots by helping families reestablish communication and share love and happiness. This is the work that Buddhism can do.

mb39-dharma3

Meeting with the Buddhist community in the past two months, I see that at all levels, our learning is still too theoretical. We have to be practical, to know how to immediately apply what we learn. That is my advice to the leaders in different areas of study and training. In Plum Village our learning is very practical. If we are not able to practice reconciliation ourselves, then how can we help others do these things? We need to establish an institute where we can learn and practice at the same time, where we can train monastic and lay people who will help build beautiful, harmonious, and loving communities.

We are the Communists 

mb39-dharma4Wrong perceptions are the cause of ninety percent of our suffering; in Buddhism we call this ignorance. Ignorance in the Vietnamese language is vo minh, meaning lack of light, without the light. We all love our nation, but we suspect each other: “Does he really love the nation, the people? Or does he want to eliminate me?” These thoughts come about because we have a lot of fear and suspicion. The practice of dissipating wrong perceptions and establishing happiness and communication is not religious. When we suffer, we can go to the church or the temple to pray, but that only soothes some of our pain. If we want to heal, then we have to use concrete practices like those that Buddhism offers.

We are those who are truly without possessions, we are the true Communists. I think if you can generate brotherhood, then you will not want to eliminate each other or compete with each other anymore, and you can truly have that paradise of Communism right now. We already have it if we know how to generate brotherhood and sisterhood, and if we can understand and love each other. The practice of Buddhism is to recognize and acknowledge the pres­ence of suffering, such as poverty, sickness, illiteracy, and lack of organization, and then to eradicate it. If our foundation is based not on individual power, but on brotherhood and sisterhood in a community, then we can overcome these four difficulties.

 Corruption 

Before returning to Vietnam, we heard that corruption in the Communist Party in Vietnam is severe, and that the government wants to fight this corruption. In Buddhism it is said that no animal can kill the lion, the most powerful animal. The only killer of the lion is the bacteria that reproduce themselves within the body of the lion. We can fight difficulties and obstacles outside of us, but if we let bacteria manifest within us, then we will die. That is why we agreed not to participate in corruption in order for things to go easily for us. For example, if we wanted to get our books through customs at the airport, we might need to bribe someone. We told the Vietnamese embassy in France that we didn’t want to feed the system of bribery and corruption; that we have come to Vietnam to offer our contributions, and if we use these methods, we go opposite to our intention. They agreed with us completely. During the past two months we have not practiced bribery, even though we have met many difficulties. If we engage in bribery, then we cause the bacteria within to grow and we will die. If we choose the easy way out, then we betray the people who have sacrificed their lives before us.

Engaged Buddhism

If the Communist Party supports this work, then we can change the situation in our country quickly. If a young person fails in the family, he still has a chance to succeed in school; so the teachers should learn these methods of practice too. Temple, the family, and the school need to work together to help the young people. If we can do this we can move thirty years ahead of China on this path of modernization. I have taught in several Asian countries, and I see that we have a chance. Our practice is engaged Buddhism––it takes care of the things that are actually happening in life. It’s not the Buddhism that floats in the clouds.

I know that Vo Nguyen Giap led the army in the war, and now he’s doing sitting meditation each day. I also know that Prime Minister Pham Van Dong has taken the Three Refuges. I hope that if you in the government, in the Communist Party, wish to go in a spiritual direction then you will do it. If a politician cannot communicate with his or her own family then we cannot trust that politician. Vietnamese history proves the importance of the spiritual dimension. Whether we are business or political leaders, by living a spiritual life, a moral life, we are actively, positively contributing to the fight against the problems in the society, such as corruption. We teach not with our words, but with our daily life.

In Buddhism our tradition is to live simply and know that we have enough. In the developed countries, even though they consume a lot, the suffering is great. So, if we think that happi­ness lies in the direction of power, of sex, of fame, of money, then we are mistaken. There are people who are going in that direction who suffer so much in their body and in their mind. It is only love that brings happiness. Without love, without time to be present for our loved ones, how can we be happy? Buddhism is only to teach people to love in such a way that we can offer happiness to each other each day.

Marxism 

Question: How can we establish a dialogue between Marxists and religious people? I agree that Buddhist humanist philosophy contains a lot of deep understanding. Marx and Engels were very scientific, and I agree that the Buddha taught what are seen as modern developments in science. Now we need a dialogue between religion and Marxism. Marxists see that the nature of religion can be very destructive, but we also see the valuable aspect of religion which you have talked about today.

According to my understanding of Marxism, material strength is important, but spiritual strength is the strength of our people, so it is also very important. We have to create conditions to encourage the spiritual aspect. I hope there will be many dialogues like today, in this open spirit between the Party and the government and the religious leaders. 

Thay: These are very interesting points. Thay sees that Marx had a deep spiritual dimension. Buddhists are a continuation of Buddha, and must develop the wisdom of Buddha to satisfy the needs of the people of today. And you are the continuation of Marx, so you have to keep developing what Marx taught. If that doesn’t happen, Marxism will die. That is true of all traditions, not only Buddhism and Marxism.

In Buddhism, there is the expression namarupa, name and form, that means body and mind together. Sometimes things manifest as body, sometimes as mind. It is the same thing, but it manifests in two different ways. Just like when physicists look at an elementary particle of matter, they sometimes see it manifesting as a wave and sometimes as a particle. So is it a wave or is it a particle? Now scientists are agreed that they will call it a wavicle. The same is true with material and spiritual. We could think that spirit is one thing and matter is another thing. But in fact matter does not exist outside of spirit, and spirit does not exist outside of matter. 

The Heart of the Practice 

Meditation is the capacity to recognize suffering, to look deeply into it, and to use the wisdom of interdependence, of non-self, and impermanence to transform it. The purpose of Zen is to generate mindfulness, concentration, and insight, so we can live deeply each moment. Mindfulness is to be aware of what’s hap­pening in the present moment. For example, when we are aware of our in-breath, that is called mindfulness of breathing. When we are aware that we are taking a step on this planet Earth, that is mindful­ness of our step. When we drink tea with our mind and body completely present, then we are drinking tea in mindfulness. When we live each mo­ment of our life deeply in that way, that is meditation.

Concentration is present when we focus on one thing and our mind is not dispersed. With mindfulness and concentration, we can discover the insight that can transform our suffer­ing. This insight can completely cut off the roots of ignorance and wrong perceptions.

mb39-dharma5

The past has gone, the future has not yet come, life is only truly available in the present moment. So we let go of regrets about the past and worries about the future, and we come back to live deeply in the present moment. Each breath, each step, each smile, each look of our eyes can help us to live deeply and bring happiness to ourselves and our loved ones. If we train like this, within just a few days we can begin to see the fruits and the joy of Zen practice.

Buddhism is inclusive, not dogmatic. In the old days Buddhism was able to live with Confucianism and Tao­ism, and Buddhism can now live with Marxism. Buddhism and Marxism both have to develop to respond to the people now. If we can do that, then what difficulties do we have?

The Vietnamese culture has a great capacity to transform. The word metabolize means that whatever we ingest we take in and transform so it becomes a usable part of us. We can metabolize cultures we have received from other countries, so they become Vietnamese. Buddhism has to become Vietnamese Buddhism, Confucianism has to become Vietnamese Confucianism, Taoism has to become Vietnamese Taoism, and Marxism has to become Vietnamese Marxism. Then we can hold hands and walk in harmony, in brotherhood and solidarity. We can be happy right now if we can have this inclusive attitude, this open-minded view.

Our Vietnamese Spiritual Ancestors 

All the traditions that came before combined to become the Bamboo Forest tradition. When we can go together as a river, when we have brotherhood, then every person is our body. We see that each person’s suffering is our suffering. Instead of individualism, we have common views and a common direction. Bamboo Forest tradition is also engaged. Imagine King Tran Nhan Tong abdicating the throne in favor of his son, Tran Anh Tong, so he could become a monk. As a monk, he called for the building of brotherhood with foreign countries, and went to the neighboring country of Champa (now a part of Vietnam), and called for a cessation of war. When he was a king he called for peace, and when he became a monk he continued to call for peace. He was the Bamboo Forest Master.

I also want to remind you of the Zen Master Tang Hoi. His father came from Sogdia, north of India, to Vietnam as a young businessman. He loved Vietnam and he married a Vietnamese woman. Zen Master Tang Hoi lived in the beginning of the third century A.D. He was the first monk to go to China to transmit the teachings and the practice of Zen, three hundred years before Zen Master Bodhidharma. Zen Master Tang Hoi organized monks comprising the council of ordination, who went from Vietnam to witness the first monastic ordination ceremony held in China.

In the process of building a beautiful society in Vietnam, Bud­dhism can play a great role if we have the courage to go beyond theoretical learning, and adopt concrete practices of transformation. We can train Dharma teachers, both monastic and lay, who have the capacity to bring Buddhism into life, to help society, to reestablish communication, and to rebuild the roots of the family. 

Transcribed by Terry Barber, Edited by Barbara Casey.

PDF of this article

To request permission to reprint this article, either online or in print, contact the Mindfulness Bell at editor@mindfulnessbell.org.